vs
QUICK ANSWER
"Lo antes posible" is a phrase which is often translated as "as soon as possible", and "tan pronto como" is a phrase which is often translated as "as soon as". Learn more about the difference between "lo antes posible" and "tan pronto como" below.
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (general)
a. as soon as possible
En este momento todas nuestras líneas están ocupadas, pero atenderemos su llamada lo antes posible.All our lines are busy at the moment, but we'll answer your call as soon as possible.
b. ASAP (abbreviation)
El cliente dice que necesita la traducción lo antes posible.The client says he needs the translation ASAP.
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (general)
a. as soon as
Necesito que llegues tan pronto como puedas. I need you to get here as soon as you can.